// Bosnian language module for EVEREST // // Translated by: // Ing.Salih Cavkic (cavkicskynetbe) // // Currently maintained by: // Ing.Salih Cavkic (cavkicskynetbe) // // Last updated: Jun 20, 2006 // // Minor help from Dino Islamovic (orbusskynetbe) // Ovu datoteku sam uradio sa najboljom namjerom. Moguće // da je još prisutno nekoliko grešaka i ispravke su potrebne. // Radovaću se svakoj pomoći. Hvala na razumijevanju! // // application menus &File=&Datoteka &View=&Izgled &Report=I&zvještaj &Audit=P®led Re&mote=&Udaljeno Fav&orites=&Favoriti &Information=I&nformacije &Tools=&Alat &Help=P&omoć // application menuitems &Audit Manager=&Pregled &Database Manager=&Baza podataka &Change Manager=P&romjene Disk &Benchmark=&Refertna tačka diska &Monitor Diagnostics=&Monitor diagnostika ***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt &Preferences=P&ostavke E&xit=Izlaz (&X) &Search=&Traži Large &Icons=&Velike ikone &Small Icons=&Male ikone &List=&Lista &Details=&Detaljna lista &Expand=&Raširi &Collapse=&Skupi &Report Wizard=&Asistent za izvještaje Qu&ick Report=&Brzi izvještaj All pages=Sve stranice menu=meni Menu=Meni Favorites=Favoriti Report &Converter=&Konverter izvještaja R&emote Report Wizard=Asist&ent udaljenog izvještaja &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvještajem Add Reports from Data&base=Dodaj izvještaje iz &baze podataka &Files=&Datoteke F&older=&Mapa Compare &List=&Usporedi liste &Computers=&Računari &Users=&Korisnici &Statistics Details=&Statistički detalji Statistics &Diagram=Statistički &dijagram Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvještaj Remove &Computer from Audit=&Izuzmi računar iz provjere Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve računare iz provjere &Join Lines=Spoji &Linije D&elete Section=I&zbriši sekciju Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni računar Monitor Remote Computers=Prati udaljene računare &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene računare &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeće udaljene veze &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeće udaljene veze Remote Computer Information=Informacije o udaljenom računaru Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom računaru Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku &Browse Files=P&retraži datoteke &Processes=&Procesi Screen S&hot=Fotografija &ekrana &Full Size=Puna &veličina &Half Size=1 / &2 veličine Q&uarter Size=1 / &4 veličine &Operations=&Operacije R&un Program=Po&kreni program &Close %s=&Zaustavi %s &Turn Off=&Ugasi &Restart=Re&startaj &Log Off=O&dspoji se &View Log=Pogledaj &log &Disconnect=Odspoji &se Add to &Favorites=&Dodaj favoritima Remove from F&avorites=&Pobriši iz favorita &Web=&Web &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka &What's New=&Novosti %s &Help=%s &Pomoć %s &Online=%s &Online &Contact=&Kontakt &License=Li&cenca C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije &About=&O programu Preferences=Postavke License Agreement=Dogovor o licenci Registration=Registracija What's New=Što ima novo? // remote features Local=Lokalno Remote=Udaljeno Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni računar Connect to &single computer=Spoji se na jedan rač&unar Address:=Adresa: Scan local &network for computers=Potraži računare na lokal&noj mreži Network:=Mreža: Connection Established=Veza dobivena Client Connected=Klijent je spojen Connection Refused=Veza odbijena Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa Incoming Message=Pristižuća poruka To:=Za: From:=Od: &Send=&Šalji &Reply=&Odgovori Run Program=Pokreni program Remote File Browsing=Udaljeno pretraživanje datoteka Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot Remote Program Launch=Udaljeno izvršavanje programa Remote Server Shutdown=Udaljeno isključenje servera Remote Power Off=Udaljeno gašenje Remote Restart=Udaljeni restart Remote Log Off=Udaljeno odspajanje Remote computer is currently busy. Please try again later=Udaljeni računar trenutno nije dostupan. Molim, pokušajte kasnije. Connection Type=Tip veze Simple=Jednostavno Command=Naredba Server Log=Server Log C&lear=&Obriši // remote monitor Columns=Stupci &Columns=&Stupci Remote Monitor=Udaljeno praćenje Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene računare Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene računare &Remove from List=&Pobriši sa liste Address=Adresa Pending=Na čekanju Busy=Zauzeto OS=OS Idle Time=Idle Time Mem. Total=Ukupno Memorije Mem. Free=Slobodno Memorije Disk Total=Ukupno Diska Disk Free=Slobodno Diska Active Window=Aktivni Prozor Process #%d=%d. proces Service #%d=%d. servis Screen Shot=Monitor otisak Save Screen Shot=Pohrani snimak s ekrana JPEG files=JPEG datoteke Save &As=Spremi &kao Date Modified=Datum modificiranja Browse=Pretraži Process and Service Monitor=Pregled procesa i servisa Process #%d name:=%d. naziv procesa: Service #%d name:=%d. naziv servisa: Update Frequency=Frekvencija osvježavanja UpTime, IdleTime:=Aktivno, Neaktivno: CPU usage:=Iskorištenost CPU: Memory usage:=Iskorištenost memorije: Hard disk usage:=Iskorištenost tvrdog diska: Network usage:=Iskorištenost mreže: SMART status:=SMART stanje Anti-virus status:=Protiv virusno stanje: Process count:=Broj procesa: Active window:=Aktivni prozor: Process monitor:=Pregled procesa Service monitor:=Pregled servisa seconds=sekunda Start Service=Pokreni servis St&art Service=&Pokreni servis Stop Service=Zaustavi servis &Stop Service=&Zaustavi servis Connect &To=&Spoji se Remote Moni&tor=&Udaljeno praćenje Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola Computer Groups=Grupe računara New Computer Group=Nova grupa računara Modify Computer Group=Promijeni grupu računara &Group name:=&Naziv grupe Address may be one of the following items:=Adresa može biti jedna od navedenih: computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv računara (npr. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguće je unijeti višestruke adrese, odvojene zarezom Display disk spaces in &GB=Prikaži kapacitet tvrdih diskova u &GB Shortcuts=Prečaci &Description:=&Opis: &Command-line:=&Komandna linija Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom računaru Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom računaru // remote report New=Dodaj &New=&Dodaj N&ew=N&ovi Delete=Obriši &Delete=&Obriši &Select All=&Označi sve &Clear All=&Pobriši sve Command sent=Zahtjev poslan Welcome to the Remote Report wizard=Dobrodošli kod asistenta udaljenog raporta. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj asistent će vam pomoći da napravite raport datoteke udaljenih računara. Remote computers=Udaljeni računari &Remote Computers=Udaljeni &računari Please choose the computers you want to have report of:=Molim, označite računare o kojima želite izvještaj: Report output=Izvještaj Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvještajne datoteke i izvještajne mape: &Destination folder for the collected reports:=&Odredišna mapa za prikupljene izvještaje: File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvještaje: Save to &file=&Spremi u datoteku &Send in e-mail=&Pošalji e-mail porukom // remote processes End Process=Zaustavi proces &End Process=&Zaustavi proces Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da želite zaustaviti '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=Udaljeni računar ne može biti pronađen Connection timed out=Veza je istekla Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog računara je nepoznato Incorrect password=Neispravna lozinka // info database status Info Database Status=Informacije o bazi podataka Motherboards=Matične ploče Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi Optical Drives=Optički uređaji Video Adapters=Video kartice Monitors=Monitori JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvođači // database manager Database Manager=Baza podataka %d reports=%d datoteka za izvještaj %d computers=%d računari %d users=%d korisnika %d days old=%d dana staro %d reports selected=%d izvještaja selektirano Refresh=Osvježi &Refresh=&Osvježi Show &Outdated Reports=&Prikaži istekle izvještaje &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvještaje u bazu podataka &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte &Delete Selected Reports=Po&briši selektirane reporte Delete &Outdated Reports=Pobriši &istekle reporte Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da' Do you want to insert '%s' file to database?=Želite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka? Do you want to insert %d report files to database?=Želite li dodati %d report datoteka u bazu podataka? outdated=isteklo Lines=Linija Reports=Raporti Inserting report file to database=Dodavanje raportne datoteke u bazu podataka Exporting report from database=Eksportiranje reportne datoteke iz baze podataka Deleting report from database=Brisanje reportne datoteke iz baze podataka Insert Report Files to Database=Dodaj raport datoteku u bazu podataka &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena računara &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika pregleda &Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan &Show grid lines=&Prikaži mrežu // change manager Change Manager=Promjeni upravu Start=Početak &Start=&Početak Checking for changes=Provjeravanje promjena Full List=Puna lista Value Before=Vrijednost prije Value After=Vrijednost nakon Added=Dodano Removed=Pobrisano Changed=Promijenjeno %d events=%d događaja Load reports from:=Učitaj report iz: &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvještajem): Filter=Filter Filter By Date=Filtriraj po datumu Filter By Component=Filtriraj po komponenti &List all events=Prikaži sve &događaje Li&st all events=Prikaži &sve događaje List events occured in the past &days:=Prikaži e&vente iz proteklih: List e&vents occured in the past days:=Pri&kaži evente iz proteklih: List events occured in the following date &interval:=Prikaži evente u &navedenom vremenskom intervalu: HW Components=HW komponente SW Components=SW komponente DMI Components=DMI komponente Displaying changes=Prikazujem promjene // report converter Report Converter=Konvertar raporta Destination=Odredište Add &Files=&Dodaj datoteke Add F&older=Dodaj &mapu Remove=Pobriši &Remove=&Pobriši &Destination folder:=&Odredišna mapa Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih raporta Converting report file=Konvertiram raportnu datoteku // hints Double-click to open file properties window=Dvokliknite za informacije o datoteci Double-click to browse share=Dvokliknite za pretraživanje dijeljenih objekata Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite za modificiranje korisnika/podešavanje grupe Double-click to open display properties window=Dvokliknite za informacije o grafičkom podsistemu Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite za informacije o multimedijalnom podsistemu Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite za informacije o igraćim kontrolorima Double-click to open network connections window=Dvokliknite za informacije o mreži Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite za DirectX dijagnostiku Double-click to open printers window=Dvokliknite za otvaranje prozora printeri Double-click to modify task properties=Dvokliknite za podešavanje osobina deska Double-click to uninstall program=Dvokliknite za deinstaliranje programa Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite za kontrolnu ploču Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite da ispraznite korpu za otpadke Double-click to edit system file=Dvokliknite da obradite sistemsku datoteku Double-click to browse folder=Dvokliknite za prelistavanje mape Double-click to open event properties window=Dvokliknite da otvorite prozor o događajima i osobinama Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite za otvaranje ODBC osobina prozora Double-click to open statistics details window=Dvokliknite za statističke detalje Double-click to browse URL=Dvokliknite za pregledanje stranice // init Loading Icons=Učitavanje ikona Loading Driver=Učitavanje drivera Loading Data=Učitavanje podataka Reading MSR Data=Čitanje MSR podataka Loading BIOS Content=Učitavanje BIOS postavki Scanning SMART Devices=Traženje SMART uređaja Scanning RAID Devices=Traženje RAID uređaja Scanning Windows Devices=Traženje Windows uređaja Scanning PCI Devices=Traženje PCI uređaja Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora Updating Windows Devices=Dodavanje Windows uređaja // internet update This program will be restarted to complete the update=Program će biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja završila. NetUpdate is finished=NetUpdate je završio Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije This software is up to date=Softver je nadograđen Cannot complete the update=Ne može se dovršiti nadogradnja %d KB downloaded=%d KB snimljeno %d of %d KB=%d od %d KB Connecting to the Internet=Spajam se na internet Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija Query NetUpdate variants=Pronađi verzije za NetUpdate No variants found=Nisu nađene varijante New version of %s found=Nađena nova verzija %s Do you want to upgrade to it=Želite li nadograditi na novu verziju Question=Pitanje Ready to update=Spremni za nadograđivanje old=staro new=novo Variant=Varijanta Local Folder=Lokalna mapa bytes/s=byte/s KB/s=KB/s MB/s=MB/s GB/s=GB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Softverska nadogradnja Downloading %s=Pokrenut download %s Update Description=Opis nadogradnje Update Comment=Komentar nadogradnje Update Type=Tip nadogradnje Product Description=Opis proizvoda Product Copyright=Copyright proizvoda Product Comment=Komentar proizvoda Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja Beta release=Beta verzija Final release=Finalna verzija // report wizard Report wizard=Asistent za izvještaje Remote Report wizard=Asistent za udaljene izvještaje Quick Report=Brzi izvještaj Remote Report=Udaljeni izvještaj Command-line=Komandna linija &Back=&Nazad &Next=&Naprijed Cancel=Odustani &Load=&Učitaj &Save=&Spremi &Finish=&Završi Welcome to the Report wizard=Dobrodošli kod asistenta za izvještaje This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj aAsistent će vam pomoći da kreirate izvještaj o računaru. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po završetku ovog asistenta možete isprintati izvještaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokušajte minimizirati količinu informacija koje želite uključiti u izvještaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvještaja. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Možete pomoći razvoju ako pošaljete izvještajne datoteke nekolicine računara autoru ove aplikacije. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne šaljete vaše privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'. Report Profiles=Profili izvještaja Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite željeni izgled izvještaja: &All pages=&Sve stranice Sys&tem Summary only=&Sažetak o sistemu &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom &Software-related pages=S&tranice sa softverom B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled &Custom selection=&Individualni izbor &Load from file:=&Učitaj iz datoteke: Custom Report Profile=Individualni profil izvještaja: Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje želite uključiti u izvještaj: Report format=Prikaz izvještaja Please choose a desired report format:=Molim, odaberite željeni prikaz izvještaja: Plain &Text=Obični &tekst &Database=&Baza podataka Submit Report=Pošalji izvještaj Report saved to '%s'=Izvještaj je spremljen u '%s' Processing=Procesiram Transferring=Prenos podataka u toku Done=Završeno Error=Greška Generating report=Stvaranje izvještaja Saving report=Spremanje izvještaja Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka %d of %d=%d od %d &Close=&Zatvori Stop=Zaustavi &Stop=Z&austavi &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvještajem Homepage=Početna stranica Benchmark Module=Testirani modul Report Type=Tip izvještaja Generator=Pokretač Computer Type=Tip računara Date=Datum Time=Vrijeme %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru Load Report Profile=Učitaj profil izvještaja Save Report Profile=Spremi profil izvještaja %s report files=%s datoteke sa izvještajem %s archives=%s arhive All files=Sve datoteke Report files=Datoteke sa izvještajima Report of <%s>=Izvještaj: <%s> Physical Drive=Fizički disk Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Izvještaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvještaja nije vidljiv. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: Došlo je do pogreške tijekom stvaranja izvještaja Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: Došlo je do pogreške prilikom umetanja izvještaja Save To File=Spremi u datoteku Send In E-mail=Pošalji e-mailom Print Preview=Print preview Print=Printaj Print Pre&view=Print pre&view &Print=&Printaj Close=Zatvori // audit manager Audit Manager=Pregled &Undo=&Undo Components=Komponente Audit Components=Pregled komponenti Audit Filter=Filtriranje komponenti List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente) List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente) List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente) List 4 (Computer)=Lista 4 (Računalo) Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko) Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opsežno) &Edit=&Editiraj &Copy=&Kopiraj Copy &All=K&opiraj sve Statistics Details=Detalji statistike Statistics Diagram=Statistički dijagram Save Statistics Diagram=Spremi statistički dijagram Operating System Family=Familija operativnih sistema CPU Manufacturer=Proizvođač procesora CPU Count=Broj procesora CPU Clock=Brzina procesora CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora System Memory Size=Veličina sistemske memorije System Memory Type=Tip sistemske memorije Memory Modules Count=Broj memorijskig modula Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno) Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona Optical Drives Count=Broj optičkih pogona Partition Size=Kapacitet particije (ukupno) Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije Partitions Count=Broj particija Modem=Modem Network Adapter + IP Address=Mrežna kartifa i IP adresa Primary IP Address=Primarna IP adresa Primary MAC Address=Primarna MAC adresa Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije DMI BIOS Vendor=DMI proizvođač BIOSa DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa DMI System Manufacturer=DMI proizvođač sistema DMI System Product=DMI proizvod sistema DMI System Version=DMI verzija sistema DMI System Serial Number=DMI serijski broj sistema DMI System UUID=DMI UUID sistema DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvođač matične ploče DMI Motherboard Product=DMI proizvod matične ploče DMI Motherboard Version=DMI verzija matične ploče DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matične ploče DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvođač kučišta DMI Chassis Version=DMI verzija kučišta DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kučišta DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kučišta DMI Chassis Type=DMI tip šasije DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora No devices found=Nijedan uređaj nije pronađen Gathering audit data=Prikupljanje podataka Displaying audit data=Prikaz podataka Adding reports to audit=Dodavanje izvještaja u pregled Connecting to database=Spajam se na bazu podataka Successful database connection=Uspješna veza sa bazom podataka Database connection failed=Neuspješna veza sa bazom podataka! Successful FTP connection=Uspješna FTP veza FTP connection failed=FTP veza nije uspjela Text files=Tekstualne datoteke Auto Load=Automatsko učitavanje Automatically load reports from:=Automatsko učitavanje izvještaja iz: &No auto load=&Isključi automatsko učitavanje &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena računara Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI uređaja (unesite ključne riječi): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB uređaja (unesite ključne riječi): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite ključne riječi): Excluded Computers=Izuzeti računari Excluded Users=Izuzeti korisnici // registration &From:=&Od: &To:=&Za: S&ubject:=&Tema: &Comment:=&Komentar: E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila: Mail &account:=K&orisnički račun za e-mail: SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena: SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa: SMTP ser&ver:=&SMTP server: recommended=preporučeno Send In &E-mail=&Pošalji e-mailom E-mail sent=E-mail poslan E-mail not sent=E-mail nije poslan Success=Uspješno Failed=Neuspješno Authentication failed=Autorizacija neuspješna Recipient not found=Nije pronađen primatelj Attachment not found=Nije pronađen attachment Attachment open failure=Neuspješno otvaranje attachmenta Insufficient memory=Nedovoljno memorije Message text too large=Poruka je prevelika Too many attachments=Prevelik broj attachmenta Too many recipients=Prevelik broj primatelja User abort=Prekid korisnika Connection required=Veza je potrebna Invalid host=Neispravan host E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila Connection to SMTP server failed=Pokušaj spajanja na SMTP server je neuspješan Sending E-mail=Slanje e-maila Connecting=Spajanje // page descs Computer description, system summary=Opis računara, sažeto System summary=Sistemski izvod Computer and domain name information=Informacije o računaru i nazivu domena Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u Overclock information=Overclock informacije Power management information=Informacije o power managementu Portable computer related information=Prenosni računar srodna informacija System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Matična ploča, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru CPUID instruction information=CPUID informacije Central processors list=Lista centralnih procesora Motherboard properties and physical information=Svojstva matične ploče i fizičke informacije System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matičnoj ploči i svojstva AGP podsistema, lista memorijskih modula System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sistemu, servisima, procesima, driverima Operating system information=Informacije o operativnom sistemu Running processes list=Lista pokrenutih procesa Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera Services list=Lista servisa List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike Server information=Informacije o serveru Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim računarima Account security information=Informacije o sigurnosti korisničkog računa List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovom računaru User accounts list=Lista korisničkih računa Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika Display adapters, monitors, desktop information=Grafičke kartice, monitori, informacije o desktopu Display adapters information=Informacije o grafičkim karticama List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafičkih kartica konektiranih na PCI i AGP sabirnicu Graphics processor information=Informacije o grafičkom procesoru Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata List of all monitors connected=Lista od svih priključenih monitora List of supported video modes=Lista podržanih video modova OpenGL video adapter information=PokažiGL informacije video adaptora Installed fonts list=Lista instaliranih fontova Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni uređaji, informacije o audio i video codec-ima Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih uređaja List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio uređaja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu Audio codecs list=Lista audio codec-a Video codecs list=Lista video codec-a Media control devices list=Lista media-control uređaja Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD uređajima Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i uređaja Logical drives information=Informacije o logičkim diskovima Physical drives information, partitions list=Informacije o fizičkim diskovima, lista particija CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD uređajima ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI uređaja ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska Network subsystem information=Informacije o mrežnom podsistemu Network adapters list=Lista mrežnih kartica List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mrežnih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze Network resources list=Lista mrežnih resursa Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisničkim računima Internet settings=Internet postavke List of network routes=Lista mrežnih ruta Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolačića Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjećenih stranica pomoću Internet Explorer, Netscape Navigator i Opera. DirectX devices information=Informacije o DirectX uređajima DirectX driver files list=Lista DirectX drivera DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafičkim karticama DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio uređajima DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio uređajima DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim uređajima DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA uređaja, informacije o printerima Devices installed in the system=Uređaji instalirani na računaru PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA uređaja i serijskih/paralelnih portova PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP uređaja Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste uređaji (IRQ, DMA, port, memorija) Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, mišu i igračim kontrolerima Local and network printers list=Lista lokalnih i mrežnih printera Software subsystem information=Informacije o softverskom podsistemu Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sistema Scheduled tasks list=Lista unaprijed određenih zadataka Installed programs list=Lista instaliranih programa Custom programs list=Lista vlastitih programa List of programs found by file scanning=Lista programa nađenih pregledavanjem datoteka Software licenses list=Lista softverskih licenci Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka System security information=Informacije o sigurnosti sistema Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji Regional settings=Informacije o regiji Environment variables list=Lista varijabli okoliša Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela Recycle Bins information=Informacije o korpi za otpadke System files content=Sadržaj sistemskih datoteka System folders list=Lista sistemskih direktorija Event logs content=Slučajno logiranje sadržaja Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka BDE drivers list=Lista BDE drivera ODBC drivers list=Lista ODBC drivera ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka Add report files=Dodaj datoteke sa izvještajima Add reports from database=Dodaj izvještaje iz baze podataka Measure system performance=Mjerenje performansi sistema Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine čitanja memorijskog podsistema Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsistema ***Measure memory subsystem copy performance=Memoria alrendszer masolasi teljesitmenyenek merese Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel Network audit statistics=Mrežna revizija statistika Network audit list (by computer)=Mrežni revizija liste (po računarima) Network audit list (by component)=Mrežna revizija liste (po komponentama) // tips Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi Suggestion=Prijedlog Problem=Problem Fault=Pogreška This may cause performance penalty.=Ovo može da izazove pad performansi. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s. No CPU L2 cache found.=Nije nađena CPU L2 cache memorija. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrške. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Većina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podržane. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podržane. Nadogradite vaš procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrškom za SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadograđivanjem sistemske memorije. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sistemi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte još sistemske memorije kako biste poboljšali performanse aplikacija. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne može keširati cijelu memoriju. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podržava cijelu instaliranu memoriju. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je isključena. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguće. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM) AGP is disabled.=AGP nije omogućen. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je više od polovice sistemske memorije. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podržana brzina AGP sabirnice nije iskorištena u potpunosti. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguće. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguće. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vašem računaru. Razmislite o nadogradnji. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vašem računaru. Razmislite o nadogradnji. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. Preporučamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljšati performanse. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporučena. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije pronađen. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Grafička kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljšali performanse. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije. Increase resolution for better visual quality.=Povećajte rezoluciju radi ugodnijeg rada. Increase color depth for better visual quality.=Povećajte dubinu boja radi ugodnijeg rada. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Korištenje velikih fontova može uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podržavaju ovu mogućnost. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporučena frekvencija osvježavanja ekrana na klasičnim (CRT) monitorima. Enable IP header compression to increase network speed.=Uključite IP header kompresiju kako biste povećali mrežni protok podataka. Enable software compression to increase network speed.=Uključite softversku kompresiju kako biste povećali mrežni protok podataka. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podržano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podržan. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podržan. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podržano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podržano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podržano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogućnost. // preferences Long Pages=Duge stranice Security Grade=Razina sigurnosti New Item=Novi stavku Modify Item=Modificiraj stavku General=Općenito Stability=Stabilnost Layout=Izgled Security=Sigurnost Report Look=Izgled izvještaja ***Schedule=Utemezes E-mail=E-mail Database=Baza podataka Content Filtering=Filtriranje sadržaja Remote Features=Podrška udaljenog rada Custom Components=Vlastite komponente Asset Profile=Vlasnički profil Custom Programs=Vlastite aplikacije File Scanner=Pregled datoteka File Scanner Filter=Filter skenira datoteku Display EVEREST in the &Control Panel=Pokaži EVEREST u &Kontrolnom panelu Load EVEREST at &Windows startup=Pokreni EVEREST pri startovanju &Windowsa ***Display EVEREST splash &screen at startup=EVEREST indito&kepernyo megjelenitese indulaskor Computer primary role:=Primarna namjena računara: ***General Use=Altalanos hasznalat &General=&Općenita 3D Gaming=3D igranje &Server=&Server When EVEREST starts:=Ako EVEREST startuje: &Display main window=&Pokaži glavni panel &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni panel(Minimiziraj na Desk-gredicu) H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni panel (minimiziraj na Sistem-blok) &Full name:=Puno &ime: &E-mail address:=&E-mail adresa: &Load device driver under Win95/98/Me=&Učitaj driver za uređaj pod Win95/98/Me Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=Uči&taj driver za uređaj pod WinNT/2000/XP/2003 Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguće blokiranje rada sistema u rijetkim slučajevima) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguće blokiranje rada sistema u rijetkim slučajevima) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguće blokiranje rada sistema u rijetkim slučajevima) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije (moguće blokiranje rada sistema u rijetkim slučajevima) &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator razvodnik konfiguracije (može da prouzrokuje probleme sa MSI jezgrom i PC Alarmiranjem) Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SM&ART operacije (moguće blokiranje rada sistema u rijetkim slučajevima) Display XP-style icons=Prikaži ikone u XP stilu Enable "ASPI" page=Omogući "ASPI" stranicu Enable "Audio Codecs" page=Omogući "Audio codecs" stranicu Enable "DMI" page=Omogući "DMI" stranicu Enable "OpenGL" page=Omogući "OpenGL" stranicu Enable "DirectX" menu=Omogući meni "DirectX" Enable "Config" menu=Omogući meni "Konfiguracijski" Enable "Database" menu=Omogući meni "Baza podataka" Enable "Benchmark" menu=Omogući meni "Test" Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj alfabetski stavke menija i podmenija Limit long pages to 100 items=Ograniči duge stranice na 100 članova Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u području za notifikaciju Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora Remember main window size=Zapamti veličinu glavnog prozora Remember page menu state= Zapamti stanje glavne stranice Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (n.p. Celsius, KB, Volt) kod mjernih rezultata Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prikaži originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb referencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos) &XML style file:=&XML stil datoteke: Select XML Style File=Izaberi XML stil datoteke Report format:=Izgled izvještaja: Plain Text=Obični tekst Compress reports before saving to file=Sažmi izvještaje prije spremanja u datoteku Compress reports before sending in e-mail=Sažmi izvještaje prije slanja u e-mailu Compress reports before uploading to FTP=Sažmi izvještaje prije slanja na FTP Enable report header=Omogući zaglavlje izvještaja (header) Enable report footer=Omogući podnožje izvještaja (footer) Include debug information in the report=Uključi informacije za debugiranje u izvještaj Include debug information in CSV reports=Uključi informacije za debugiranje u CSV izvještaj Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Uključi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvještaj Show computer name in caption of the first report page=Prikaži ime računara u naslovu prve stranice izvještaja File &name:=Naziv &datoteke: File extension:=Ekstenzija datoteke: Output &folder:=Izlazna &mapa: A&utomatic=&Automatizirano &Always:=&Uvijek: Normal Font=Normalni font Page Caption Font=Font za naslov stranice Device Caption Font=Font za uređaje Background color:=Boja pozadine: Name:=Ime: Size:=Veličina: Color:=Boja: Style:=Stilovi: Colors=Boje Bold=Podebljano Italic=Kurziv Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograničene da naprave izvještaj: &Anytime=Uvije&k Once a &day=&Jednom dnevno Once a &week=J&ednom sedmično Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana Once a &month=Jednom &mjesečno Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u: Custom file:=Vlastita datoteka: "&To:" address:="&Za:" adresa: "&Cc:" address:="&Cc:" adresa: "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa: Embed T&XT reports to e-mail body=Uključi &TXT izvještaje u sadržaj e-mail poruke &Display name:=&Prikaži ime: Ser&ver:=Ser&ver: S&MTP port:=S&MTP port: Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju &Internet:=&Internet: &Local folder:=&Lokalna mapa: Modify=Modificiraj &Modify=&Modificiraj &All=S&ve Author=Autor &Default=&Standard Select folder:=Izaberite mapu: Select output folder:=Izaberite izlaznu mapa: Select local folder:=Izaberite lokalnu mapa: Select report folder:=Izaberite mapu za izvještaje: Select BULK INSERT folder:=Izaberite 'BULK INSERT' mapu: Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje stavke Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da želite izbrisati '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da želite izbrisati slijedeće %d stavke? F&TP port:=F&TP port: FTP &folder:=FTP &mapa: Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni modul P&rovider:=&Tip: Data &source:=&Izvor podataka: Data&base:=&Baza podataka: &Driver:=&Driver: &User:=&Korisnik: &Password:=&Lozinka: Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani identitetni prirast Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mrežnu mapu sa dopuštenjem pisanja) BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa Not a UNC path=Nije UNC putanja Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka Test=Test &Test=&Test C&onfigure=&Konfiguriraj Event Logs Filtering=Filtriranje loga događaja IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolačića i historije pregledača List "&Information" events=Lista "&Informacija" događaja List "&Warning" events=Lista "&Upozorenje" događaja List "&Error" events=Lista "&Greška" događaja List "&file://" entries=Lista "&datoteka://" unosa List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa Enable remote file &browsing=Omogući &pretraživanje udaljenih datoteka Enable remote screen &shot=Omogući udaljeni &screenshot Enable remote program &launch=Omogući &udaljeno pokretanje programa Enable remote server sh&utdown=Omogući udaljeno &gašenje servera Enable remote &turn off, restart, log off=&Omogući udaljeno gašenje, restartovanje i odlogiranje TCP/IP Port=TCP/IP port Password=Lozinka Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sistemu Remote &monitoring:=Udaljeno &praćenje Remote &reporting:=Udaljeno iz&vještavanje Remote Control=Daljinska kontrola Remote &control:=Daljinska &kontrola: &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeće veze Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedećih &računara: Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedećih &korisnika: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedećih &IP adresa: Shot type:=Tip fotografije: &Full screen=&Cijeli ekran Active &Window=&Aktivni prozor C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije: 1: worst, 99: best=1: najlošije, 99: najbolje &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji &Scan a folder to find a file=&Pretraži mapu u potrazi za datotekom Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape može sadržavati jedan od navedenih znakova Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija može sadržavati jedan od navedenih znakova Scan scope:=Početni direktorij pretraživanja &No file scanning=&Isključi pretraživanje datoteka Scan all &local disks=Pretraži sve &lokalne diskove &Scan system drive=&Pretraži sistemski disk Scan &C: drive=&C: pretraživanje Scan &ProgramFiles folder=Pretraži &Programske datoteke u mapi Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretraži Programske datoteke i &Windows mapu Selected &folders:=&Izaberi mapu: Filter:=Filter: Filter by file name:=Filtriraj po imenima datoteka: &All files=&Sve datoteke &Executable files=&Izvršne datoteke &DLL files=&DLL datoteke A&udio files=&Zvučne datoteke &Video files=&Video datoteke &Misc files:=&Neodređene datoteke: Filter by file size:=Filtriraj prema veličini datoteke: Files &smaller than:=&Datoteke manje nego: Files &larger than:=&Datoteke veće nego: // info menu Report=Izvještaj Remarks=Komentar Computer=Računar Computer:=Računar: Motherboard=Matična ploča Operating System=Operativni sistem Server=Server Display=Grafika Multimedia=Multimedija Storage=Diskovni podsistem Input=Ulazni uređaji Network=Mreža Devices=Uređaji Software=Softver Config=Konfiguracija Misc=Općenito Benchmark=Testovi brzine Audit=Auditorij // custom variables &Registry entry=&Unos u registry &Environment variable=&Okolni varijabli Line of text &file=Linija &tekst datoteke File=Datoteka Line number=Broj linije // info menuitems Summary=Sistemski izvještaj Computer Name=Ime računara CPU=CPU Memory=Memorija Chipset=Chipset Overclock=Overclock Power Management=Kontrola napona Portable Computer=Prenosni računar Portable Computers=Prenosni računari Sensor=Senzor Windows=Windows Processes=Procesi System Drivers=Sistemski driveri Services=Servisi AX Files=AX datoteke DLL Files=DLL datoteke UpTime=Raspoloživo vrijeme Share=Dijeljeno Opened Files=Otvorene datoteke Account Security=Sigurnost korisničkog računa Logon=Logon Users=Korisnici Local Groups=Lokalne grupe Global Groups=Globalne grupe Windows Video=Windows grafika PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika GPU=GPU GPU1=GPU1 GPU2=GPU2 Monitor=Monitor Desktop=Desktop Multi-Monitor=Multi-Monitor Video Modes=Video moduli Fonts=Fontovi Windows Audio=Windows audio PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio Audio Codecs=Audio codec-i Video Codecs=Video codec-i Windows Storage=Windows diskovni podsistem Logical Drives=Logički diskovi Physical Drives=Fizički diskovi SMART=SMART Keyboard=Tastatura Mouse=Miš Game Controller=Igrači kontroleri Windows Network=Windows mreža PCI / PnP Network=PCI / PnP mreža Net Resources=Net resursi Internet=Internet Routes=Rute IE Cookie=IE Cookie Browser History=Pretraživač Historije DirectX Files=DirectX datoteke DirectX Video=DirectX Video DirectX Sound=DirectX Sound DirectX Music=DirectX Music DirectX Input=DirectX Input DirectX Network=DirectX Network Windows Devices=Windows uređaji Physical Devices=Fizički uređaji Device Resources=Resursi uređaja Printers=Printeri Auto Start=Auto start Scheduled=Planiran raspored Installed Programs=Instalirani programi Licenses=Licence Windows Update=Windows Update Anti-Virus=Antivirus File Types=Tipovi datoteka Windows Security=Sigurnost Windowsa Firewall=Firewall Windows Firewall=Windows firewall Anti-Spyware=Anti-Spyware Anti-Trojan=Anti-trojan Regional=Informacije o regiji ***Environment=Kornyezet Control Panel=Control Panel Recycle Bin=Recycle Bin System Files=Sistemske datoteke System Folders=Sistemski direktoriji Event Logs=Event logovi Database Drivers=Driveri za bazu podataka BDE Drivers=BDE driveri ODBC Drivers=ODBC driveri ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka Memory Read=Test brzine čitanja iz memorije Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju Memory Copy=Kopiranje memorije Memory Latency=Latencija memorije // column captions Page=Stranica Field=Polje Value=Vrijednost Type=Tip Class=Klasa Process Name=Ime procesa Process File Name=Naziv datoteke procesa Used Memory=Koristi memorije Used Swap=Korsti virtualne memorije Window Caption=Naslov prozora Driver Name=Ime drivera Driver Description=Opis drivera State=Status Service Name=Ime servisa Service Description=Opis servisa Account=Korisnik AX File=AX datoteka DLL File=DLL datoteka Protected File=Zaštićena datoteka Share Name=Ime dijeljenog objekta Remark=Komentar Local Path=Lokalni put User=Korisnik Path=Direktorij Full Name=Puni naziv Logon Server=Logon server Group Name=Naziv grupe Device Description=Opis uređaja Device Type=Tip uređaja Monitor Name=Naziv monitora Device ID=Uređaj ID Primary=Primarni Upper Left Corner=Gornji lijevi kut Bottom Right Corner=Donji desni kut Device=Uređaj Driver=Drajver Drive=Disk Drive Type=Tip diska Volume Label=Naziv particije File System=Datotečni sistem Volume Serial=Serijski broj particije Total Size=Ukupna veličina Used Space=Korišteni prostor Free Space=Slobodni prostor % Free=% Slobodno Drive #%d=%d Disk Partition=Particija Partitions=Particije Partition Type=Tip particije Start Offset=Početak particije Partition Length=Veličina particije Active=Aktivna Persistent=Dosljedan Model ID=Model ID Host=Host Model=Model Extra Information=Dodatne informacije Revision=Revizija Attribute Description=Opis atributa Threshold=Najmanje Worst=Najlošije Data=Podaci Network Adapter Description=Mrežni adapter Device Name=Naziv uređaja Clock=Sat Processor Identifier=Identifikator procesora Processor Name=Naziv procesora Account ID=ID korisničkog računa Default=Default Account Type=Tip korisničkog računa Account Name=Ime korisničkog računa Creation Time=Kreirano u: Last Access=Posljednji pristup Last Access Time=Posljednji put pristupljeno: Last Modification=Posljednja izmjena Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u: Resource=Resurs Printer Name=Naziv printera Start From=Kreni od Application Description=Opis aplikacije Application Command=Program za pokretanje aplikacije Task Name=Naziv zadatka Program=Program Inst. Size=Veličina instalacije Inst. Date=Datum instalacije File Name=Ime datoteke File Size=Veličina datoteke Extension=Ekstenzija File Type Description=Opis tipa datoteke Content Type=Tip sadržaja Variable=Varijabla Items Size=Veličina objekta Items Count=Broj objekata Space %=Prostor % Driver File Name=Datoteka od drivera File Extensions Supported=Podržane ekstenzije datoteka Data Source Name=Naziv izvora podataka Data Source Description=Opis izvora podataka System Folder=Sistemski direktorij Identifier=Identifikator Read Speed=Brzina čitanja Write Speed=Brzina pisanja ***Copy Speed=Masolasi sebesseg Score=Rezultat Log Name=Naziv loga Event Type=Tip događaja Category=Kategorija Generated On=Stvoreno Source=Izvor Font Family=Familija fontova Style=Stil Character Set=Set znakova Char. Size=Veličina znaka Char. Weight=Debljina znaka Software Description=Opis softvera Software Version=Verzija softvera Virus Database Date=Baza podataka o virusima Database Date=Datum baze podataka Known Viruses=Poznati virusi Pixel=Pixel Line=Linija Rectangle=Trokut Ellipse=Ellipsa Text=Tekst Rating=Ocjena Language=Jezik Component=Komponenta Computers=Računara Net Destination=Odredište mreže Netmask=Mrežna maska Metric=Metrički // treeview content System=Sistem Chassis=kućište Memory Controller=Memorijski kontrolor Processors=Procesori Caches=Cache memorija Memory Modules=Memorijski moduli Memory Devices=Memorijski uređaji System Slots=Sistemski utori Port Connectors=Konektor On-Board Devices=Uređaja na ploči // listview value Yes=Da No=Ne Supported=Podržano Not Supported=Nije podržano Required=Zahtjev Not Required=Nije zahtjev Enabled=U upotrebi Disabled=Nije u upotrebi Infinite=Neograničen None=Nema Unknown=Nepoznato Built-In=Ugrađeno day=dan days=dana hour=sat hours=sati min=min sec=sek bytes=byte-ova char=znak chars=znakova item=objekt items=objekti attempt=pokušaj attempts=pokušaja million=milijuna million bytes=milijuna byte-ova No Quota=Bez kvote Not Installed=Nije instalirano Not Specified=Nije specificirano Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE standard) Normal=Normal Reduced=Skraćeno Extended=Prošireno Hidden=Sakriveno Minimized=Minimizirano Maximized=Maksimizirano Stopped=Zaustavljen Starting=Pokretanje Stopping=Zastavljanje Running=Pokrenut Continuing=Nastavljeno Pausing=Pauzira Paused=Pauzirano %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek) Kernel Driver=Kernel driver File System Driver=Driver za datotečni sistem Own Process=Nedijeljeni proces Share Process=Dijeljeni proces Local Disk=Lokalni disk Network Drive=Mrežni disk Removable Disk=Zamjenjivi disk RAM Disk=RAM disk vendor-specific=Specifično proizvođaču OK: Always passes=OK: Uvijek je u redu. Fail: Always fails=Greška: Nikad nije u redu. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je prošao Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!! Left=Lijevo Right=Desno Connected=Spojeno Disconnected=Odspojeno Not Connected=Nije spojeno Present=U upotrebi Not Present=Ne postoji Dynamic=Dinamičke Personal=Osobno Confidential=Povjerljivo Streamer=Traka Processor=Procesor WORM Drive=WORM uređaj Scanner=Skener Optical Drive=Optički uređaj Comm. Device=Komunikacijski uređaj Other Peripheral=Ostale periferije Host Adapter=Host adapter Entire Network=Cijela mreža Mail=Pošta News=Novosti Other=Ostalo Empty=Prazno In Use=U upotrebi Short=Kratka Long=Duga Safe=Sigurno Information=Informacije Warning=Upozorenje Critical=Kritično Non-recoverable=Nemoguće popraviti Not Determinable=Nemoguće odrediti APM Timer=APM timer Modem Ring=Zvono modema LAN Remote=Wake-On-LAN Power Switch=Prekidač AC Power Restored=Spojeno na mrežni napon Tower=Toranj Mini Tower=Mini-toranj Desktop Case=Desktop kućište Low Profile Desktop=Pizza-box kućište Internal=Interno External=Eksterno Hardware=Hardver Input Port=Ulazni Output Port=Izlazni Exclusive=Samostalno Shared=Dijeljeno Undetermined=Nije određeno Portrait=Portret Landscape=Panorama Not yet run=Nije još pokrenuto No more runs=Završeno Not scheduled=Nije u rokovniku Terminated=Zaustavljeno No valid triggers=Nema valjanih aktivatora No event trigger=Nema event aktivatora Charging=Punjenje ***Discharging=Merules alatt ***Rechargeable=Ujratoltheto ***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto Battery=Baterija No Battery=Nema baterije AC Line=Gradska mreža Low Level=Niska razina High Level=Visoka razina Critical Level=Kritična razina +Metric=+Metrički U.S.=Američki Folder=Mapa Week %d=%d. tjedan DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netočne ili neispravne Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne možemo garantirati točnost DMI podataka The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa This computer=Ovaj računar Application=Aplikacija Event=Događaj Event Properties=Informacije o slučaju Event ID=Dotični ID Update=Nadogradnja Service Pack=Servisni paket Report Disabled=Izvještaj je onemogućen %s (%s free)=%s (%s slobodno) Not shared=Nije dijeljeno Always=Uvijek Internal Cache=Interna cache memorija External Cache=Eksterna cache memorija Raster Display=Rasterski prikaz Mono=Mono Stereo=Stereo %d-bit=%d bit %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz Latency=Latencija // listview field Purchase ID=Identifikacijski broj Date of Purchase=Datum kupovine Value of Purchase=Vrijednost kupovine Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa Department=Odjel Owner's Name=Ime vlasnika Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika User's Name=Korisnikovo ime User's Phone Number=Korisnikov tel. broj User Name=Ime korisnika Logon Domain=Logon domena Date / Time=Datum / vrijeme Report File=Datoteka sa izvještajem System Restore=System Restore CPU Type=Procesor CPU Cooler=Hladnjak #1 CPU2 Cooler=Hladnjak #2 System Cooler=Sistemski hladnjak Motherboard Name=Naziv matične ploče Motherboard Chipset=Chipset na matičnoj ploči System Memory=Sistemska memorija BIOS Type=Tip BIOS-a Communication Port=Komunikacijska porta Video Adapter=Grafička kartica 3D Accelerator=3D akceleratorski čip Audio Adapter=Zvučna kartica Floppy Drive=Floppy disk Disk Drive=Tvrdi disk Network Adapter=Mrežni adapter Peripherals=Periferni uređaji PCI Device=PCI uređaj PnP Device=PnP uređaj AGP Device=AGP uređaj USB Device=USB uređaj Printer=Printer Custom Variables=Vlastite varijable Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla FireWire Controller=FireWire kontrolor Infrared Controller=Infracrveni kontrolor USB1 Controller=USB1 kontrolor USB2 Controller=USB2 kontrolor IDE Controller=IDE kontrolor AGP Controller=AGP kontrolor PCI Express Controller=PCI Express kontrolor SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontrolor Computer Comment=Komentar računara NetBIOS Name=NetBIOS Naziv DNS Host Name=DNS ime hosta DNS Domain Name=DNS ime domena Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime Logical=Logički Physical=Fizički BIOS Properties=BIOS informacije Vendor=Proizvođač Version=Verzija Release Date=Datum izdanja Size=Veličina Boot Devices=Priključeni uređaji Capabilities=Podržane mogućnosti Supported Standards=Podržani standardi Expansion Capabilities=Podrška za nadogradnju System Properties=Informacije o sistemu Manufacturer=Proizvođač Product=Naziv proizvoda Serial Number=Serijski broj Universal Unique ID=Univerzalno izvanredan ID Wake-Up Type=Buđenje tip Motherboard Properties=Informacije o matičnoj ploči Front Side Bus Properties=Informacije o FSB sabirnici Bus Type=Tip sabirnice Bus Width=Širina sabirnice Real Clock=Osnovna frekvencija Effective Clock=Efektivna frekvencija HyperTransport Clock=Hiper transportna frekvencija Bandwidth=Propusnost Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici Chassis Properties=Informacije o kućištu Asset Tag=Važna oznaka (etiketa) Chassis Type=Tip kućišta Chassis Lock=Brava za kućište Boot-Up State=Boot-up status Power Supply State=Status napajanja Thermal State=Termalni status Security Status=Sigurnosni status Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroloru Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreški Error Correction=Popravljanje pogreški Supported Memory Interleave=Podržani memory interleave Current Memory Interleave=Trenutni memory inter leave Supported Memory Speeds=Podržane brzine memorije Supported Memory Types=Podržani tipovi memorije Supported Memory Voltages=Podržani naponi memorije Maximum Memory Module Size=Maksimalna veličina memorijskog modula Processor Properties=Informacije o procesoru External Clock=Eksterna frekvencija Maximum Clock=Maksimalna frekvencija Current Clock=Trenutna frekvencija Voltage=Napon Status=Stanje Socket Designation=Opis podnožja/utora Part Number=Broj modela Upgrade=Nadogradnja Cache Properties=Informacije o cache memoriji Speed=Brzina Operational Mode=Način rada ***Associativity=Asszociativitas Maximum Size=Maksimalna veličina Installed Size=Instalirano Supported SRAM Type=Podržani SRAM tip Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima Enabled Size=Omogućena veličina Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru Form Factor=Faktor oblika Type Detail=Detalji o tipu Total Width=Totalna širina Data Width=Podatkovna širina Device Locator=Lokator uređaja Bank Locator=Lokator banki System Slot Properties=Informacije o utorima za proširenje Slot Designation=Naziv utora Usage=Primjena Data Bus Width=Širina sabirnice Length=Podržana duljina kartice Port Connector Properties=Informacije o konektorima Port Type=Tip porte Internal Reference Designator=Interni naziv Internal Connector Type=Tip internog konektora External Reference Designator=Eksterni naziv External Connector Type=Tip eksternog konektora On-Board Device Properties=Informacije o uređajima integriranim na matičnu ploču Description=Opis CPU Properties=Informacije o procesoru CPU Alias=Jezgra procesora ***CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping CPU Stepping=CPU stepping Original Clock=Originalna frekvencija L1 Code Cache=L1 koda skrivene memorije L1 Trace Cache=L1 Putanja skrivene memorije L1 Data Cache=L1 Podaci skrivene memorije L1 Cache=L1 cache memorija L2 Cache=L2 cache memorija L3 Cache=L3 cache memorija CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru Package Type=Tip pakiranja Package Size=Dimenzije Transistors=Broj tranzistora Process Technology=Tehnologija izrade Die Size=Veličina pločice Core Voltage=Napon jezgra I/O Voltage=I/O napon Typical Power=Standardna potrošnja Maximum Power=Maksimalna potrošnja depending on clock speed=ovisno o frekvenciji CPU Utilization=Zauzeće procesora CPU #%d=Procesor #%d CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica CPUID Properties=CPUID Osobine CPUID Manufacturer=CPUID (kôd proizvođača) CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora) Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije CPUID Revision=CPUID revizija Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak) IA Brand ID=IA brand ID Platform ID=ID platforme IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora Microcode Update Revision=Mikrokod revizija nadogradnje Instruction Set=Podržani setovi instrukcija %s Instruction=%s instrukcija CPUID Features=CPUID podrška Security Features=Sigurnosna podrška Motherboard Properties=Informacije o matičnoj ploči Motherboard ID=ID matične ploče Motherboard Physical Info=Fizičke informacije CPU Sockets/Slots=Broj podnožja / utora za nadogradnju procesora Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju RAM Slots=Broj memorijskih utora Integrated Devices=Integrirani uređaji Motherboard Size=Dimenzije Extra Features=Dodatne funkcije Motherboard Manufacturer=Proizvođač matične ploče Company Name=Naziv tvrtke Product Information=Informacije o proizvodu BIOS Download=BIOS download Physical Memory=Informacije o memoriji ***Free Memory=Szabad memoria Total=Ukupno Used=U upotrebi Free=Slobodno Utilization=Iskorišteno Swap Space=Veličina izmjenjivog stanja datoteka Virtual Memory=Virtualna memorija Chipset Properties=Informacije o chipsetu Supported FSB Speeds=Podržavane FSB frekvencije Memory RAID=Memorija RAID External Cache Size=Veličina eksterne cache memorije External Cache Type=Tip eksterne cache memorije External Cache Status=Status eksterne cache memorije Integrated Graphics Controller=Integrirana grafička kartica Graphics Controller Type=Tip grafičke kartice Graphics Controller Status=Status grafičke karte Shared Memory Size=Veličina dijeljene memorije Graphics Frame Buffer Size=Veličina Frame Buffer-a AC'97 Audio Controller=AC'97 zvučna kartica Audio Controller Type=Tip zvučne karte Codec Name=Ime codec-a Codec ID=ID codec-a Codec Revision=Kodek revizija S/PDIF Output=S/PDIF izlaz Memory Slots=Memorijski utori Memory Rows=Logički memorijski utori DRAM Slot #%d=DRAM utor %d DRAM Row #%d=Logički DRAM utor #%d AGP Properties=Informacije o AGP utoru AGP Version=AGP verzija AGP Status=AGP stanje AGP Aperture Size=AGP veličina Supported AGP Speeds=Podržane AGP brzine Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina Chipset Manufacturer=Proizvođač chipseta Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a BIOS Manufacturer=Proizvođač BIOS-a Sensor Properties=Informacije o senzoru Sensor Type=Tip senzora GPU Sensor Type=Tip GPU senzora Sensor Access=Pristup senzoru Frequency=Frekvencija Temperature=Temperatura Temperatures=Temperatura Cooling Fan=Hladnjak Cooling Fans=Hladnjaci ***Fan Speed=Ventilator-sebesseg Voltage Values=Naponi CPU Diode=CPU dioda Temperature #%d=Temperatura #%d Fan #%d=Ventilator #%d CPU Core=CPU jezgra CPU1 Core=CPU1 jezgra CPU2 Core=CPU2 jezgra CPU3 Core=CPU3 jezgra CPU4 Core=CPU4 jezgra CPU Aux=CPU aux North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V ***North Bridge +1.8 V Dual=Eszaki hid +1.8 V Dual North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V North Bridge Core=Northbridge jezgra South Bridge Core=Southbridge jezgra GPU Core=GPU jezgra ***GPU Diode=GPU dioda ***GPU1 Diode=GPU1 dioda ***GPU2 Diode=GPU2 dioda GPU Memory=GPU memorija GPU Memory Core=GPU jezgra memorije GPU Memory I/O=GPU I/O memorije GPU Ambient=GPU okolna temperatura GPU1 Ambient=GPU1 okolna temperatura GPU2 Ambient=GPU2 okolna temperatura Power Supply=Napajanje %s V Standby=%s V Standby VBAT Battery=VBAT baterija Operating System Properties=Informacije o operativnom sistemu OS Name=OS Ime OS Code Name=OS Kodno ime OS Language=OS Jezik OS Kernel Type=OS Tip kernela OS Version=OS Verzija OS Service Pack=OS Instalirani Servisni Paket OS Installation Date=OS Datum instalacije OS Root=OS Korijen License Information=Informacije o licenci Registered Owner=Registrirani korisnik Registered Organization=Registrirana organizacija Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca) Product ID=Proizvod ID Product Key=Ključ proizvoda Product Activation=Aktivacija proizvoda %d days remaining=%d dana preostalo Current Session=Trenutni rad UpTime=Tekuće vrijeme Data Execution Prevention=Prevencija izvršavanja koda Supported by Operating System=Operativni sistem podržava Supported by CPU=CPU podržava Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaštita aplikacija) Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaštita drivera) Components Version=Verzije komponenti Internet Explorer Updates=Nadogradnja Internet Eksplorera .NET Framework=.NET Framework Operating System Features=Podrška operativnog sistema Debug Version=Debug verzija DBCS Version=DBCS verzija Domain Controller=Kontrolor domena Network Present=Prisutna mreža Security Present=Sigurnost omogućena Remote Session=Udaljeni rad Safe Mode=Safe Mode Slow Processor=Detektiran spori procesor Terminal Services=Terminal usluge Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisničkog računa Computer Role=Uloga računara Domain Name=Naziv domena Primary Domain Controller=Kontrolor primarnog domena Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki Lockout Threshold=Broj neuspješnih unosa lozinke prije zaključavanja Lockout Duration=Dužina zaključavanja Lockout Observation Window=Prozor za posmatranje zaključavanja User Properties=Informacije o korisniku Comment=Komentar User Comment=Komentar korisnika Home Folder=Početna mapa Logon Script=Logon skripta Member Of Groups=Član slijedećih grupa Logon Count=Broj logiranja Disk Quota=Disk kvota User Features=Korisničke osobine Logon Script Executed=Pokrenuta skripta za logiranje Account Disabled=Korisnička veza onemogućena Locked Out User=Onemogućeni korisnik Home Folder Required=Zahtijeva folder-direktorij Password Required=Zahtjevna lozinka Read-Only Password=Lozinka je samo čitljiva Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi Group Members=Članovi grupe Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi Video Adapter Properties=Informacije o grafičkoj karti Adapter String=Naziv kartice BIOS String=Verzija BIOS-a Chip Type=Tip čipa DAC Type=DAC tip Installed Drivers=Instalirani driveri Memory Size=Kapacitet memorije Video Adapter Manufacturer=Proizvođač grafičke karte Graphics Processor Properties=Informacije o grafičkom procesoru GPU Code Name=Kodno ime grafičkog procesora GPU Clock=Radni takt grafičkog procesora ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel Warp Clock=Warp radni takt RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu Vertex Shaders=Vrhunac prigušenja Pixel Shaders=Piksel sijenke DirectX Hardware Support=Hardverski podržani DirectX Graphics Processor Manufacturer=Proizvođač grafičkog procesora Monitor Properties=Informacije o monitoru Monitor ID=Monitor ID Monitor Type=Tip monitora Manufacture Date=Datum proizvodnje Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvježavanja Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvježavanja Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija Gamma=Gamma ***Brightness=Fenyero ***Contrast Ratio=Kontrasztarany ***Viewing Angles=Betekintesi szogek ***Input Connectors=Bemeneti csatlakozok DPMS Mode Support=Podržane DPMS metode Supported Video Modes=Podržani video modovi Monitor Manufacturer=Proizvođač monitora Driver Download=Download drivera ***Driver Update=Illesztoprogram frissites Firmware Download=Firmware letoltes Desktop Properties=Informacije o desktopu Device Technology=Način prikaza Resolution=Rezolucija Color Depth=Dubina boje Color Planes=Boja ravnine Font Resolution=Rezolucija fonta Pixel Width / Height=Širina/visina pixela Pixel Diagonal=Dijagonala pixela Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvježavanja Desktop Wallpaper=Pozadina Desktop Effects=Desktop efekti Combo-Box Animation=Combo-Box animacija Drop Shadow Effect=Ispusti osijenčeni efekat Flat Menu Effect=Flat Menu efekt Font Smoothing=Poravnavnje uglova od znakova Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars Hide Menu Access Keys=Sakrij Menu pristupnih šifri Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt Icon Title Wrapping=Icon uvijanje naziva List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling Menu Animation=Menu animacija Menu Fade Effect=Menu Fade efekt Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivača miša Selection Fade Effect=Izbor blijedog efekta ShowSounds Accessibility Feature=Vidi zvučne pristupne neobičnosti ToolTip Animation=Tip Alata za animaciju ToolTip Fade Effect=Tip Alata za blijedi efekt Windows Plus! Extension=Windows Plus! Dodatak OpenGL Properties=Informacije o OtvorenomGL OpenGL Features=OtvoreneGL podrške ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru Copyright Notice=Autorska prava Driver Features=Podrška drivera Driver Version=Verzija drivera MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru Name=Naziv MCI Device Features=Podrška MCI uređaja Compound Device=Složeni uređaj File Based Device=Uređaj baziran na datoteci Can Eject=Izbacuje Can Play=Svira Can Play In Reverse=Svira unatrag Can Record=Snima Can Save Data=Sprema podatke Can Freeze Data=Zamrzava podatke Can Lock Data=Zaključava podatke Can Stretch Frame=Razvlači frame Can Stretch Input=Razvlači ulaz Can Test=Testira Audio Capable=Audio Video Capable=Video Still Image Capable=Mirna slika Optical Drive Properties=Informacije o optičkim uređajima Device Manufacturer=Proizvođač uređaja Reading Speeds=Brzine učitavanja Writing Speeds=Brzine upisivanja ATA Device Properties=Informacije o ATA uređajima ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI uređajima Parameters=Parametri LBA Sectors=LBA sektora Buffer=Buffer Multiple Sectors=Višestruki sektori ECC Bytes=ECC byte-ova Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet ATA Device Features=Podrška ATA uređaja Security Mode=Sigurnosni mod Advanced Power Management=Napredno upravljanje Write Cache=Upisivanje u cache ATA Device Physical Info=Fizičke informacije o ATA uređaju Disk Device Physical Info=Fizičke informacije o disku Hard Disk Family=Familija tvrdog diska Hard Disk Name=Model Family Code Name=Kodno ime familije Formatted Capacity=Formatirani kapacitet Disks=Diskovi Recording Surfaces=Broj površina za zapis podataka Physical Dimensions=Dimenzije Max. Weight=Max. težina Average Rotational Latency=Prosječna latencija rotacije Rotational Speed=Brzina rotacije Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka Average Seek=Prosječno vrijeme traženja Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme traženja Full Seek=Maksimalno vrijeme traženja Interface=Interface Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka Buffer Size=Veličina buffera Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa ATA Device Manufacturer=Proizvođač ATA uređaja Keyboard Properties=Informacije o tastaturi Keyboard Name=Oblik tastature Keyboard Type=Tip tastature Keyboard Layout=Jezik tastature ANSI Code Page=ANSI kodna stranica OEM Code Page=OEM kodna stranica Repeat Delay=Trajanje ponavljanja Repeat Rate=Brzina ponavljanja Mouse Properties=Informacije o mišu Mouse Name=Naziv miša Mouse Buttons=Dugmad na mišu Mouse Hand=Orijentacija Pointer Speed=Brzina pointera Double-Click Time=Vrijeme dvoklika Click-Lock Time=Vrijeme click-locka X/Y Threshold=X/Y opseg Wheel Scroll Lines=Linije okretanja točkića Mouse Features=Podrška miša Active Window Tracking=Fokus prozora Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja Mouse Wheel=Kotačić Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na standardno dugme Pointer Trails=Pointer ostavlja trag ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Proizvođač miša Game Controller Properties=Informacije o igračim kontrolerima Buttons=Gumbova Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana Game Controller Features=Podrška igračeg kontrolera Driver Problem=Problem sa driverom POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti Rudder=Volan U Coordinate=U koordinata V Coordinate=V koordinata Z Coordinate=Z koordinata Network Adapter Properties=Informacije o mrežnom adapteru Interface Type=Način spajanja Hardware Address=Hardverska adresa user-defined=od korisnika definirano Connection Name=Naziv veze Connection Speed=Brzina veze DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven DHCP Lease Expires=DHCP Lease istječe WLAN Signal Strength=Jačina WLAN signala %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala) %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab) %d dBm (Low)=%d dBm (Slab) %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar) %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar) %d dBm (Excellent)=%d dBm (Odličan) Bytes Received=Prihvaćeno byte-ova Bytes Sent=Poslano byte-ova Network Adapter Addresses=Adresa mrežnog adaptera IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska ***Gateway=Atjaro Network Adapter Manufacturer=Proizvođač mrežnog adaptera Connection Properties=Informacije o vezi Domain=Domena Country / Area Code=Kod države Phone Number=Telefonski broj Alternate Numbers=Alternativni brojevi IP Address=IP adrese DNS Addresses=DNS adrese WINS Addresses=WINS adrese Network Protocols=Mrežni protokol Framing Protocol=Framing protokol Login Script File=Datoteka Login skripte Connection Features=Podrška veze Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisničko ime i lozinku Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway Log On To Network=Logira se na mrežu IP Header Compression=IP Header kompresija Software Compression=Softverska kompresija PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka Account Properties=Informacije o korisničkom računu POP3 Server=POP3 server POP3 User Name=POP3 korisničko ime ***POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP kiszolgalo idotullepese HTTPMail Server=HTTPMail server HTTPMail User Name=HTTPMail korisničko ime IMAP Server=IMAP server IMAP User Name=IMAP korisničko ime ***IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP kiszolgalo idotullepese SMTP Display Name=SMTP alias korisnika SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa SMTP Reply Address=SMTP reply adresa SMTP Server=SMTP server SMTP User Name=SMTP ime korisnika NNTP Display Name=NNTP alias korisnika NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa NNTP Reply Address=NNTP reply adresa NNTP Server=NNTP server NNTP User Name=NNTP ime korisnika NNTP Server Timeout=NNTP server timeout LDAP Server=LDAP server LDAP User Name=LDAP ime korisnika LDAP Search Base=LDAP pretraživanje baze LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretraživanja Account Features=Podrška korisničkog računa POP3 Prompt For Password=POP3 traži lozinku POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru IMAP Prompt For Password=IMAP traži lozinku IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail traži lozinku HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza SMTP Prompt For Password=SMTP traži lozinku SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza NNTP Prompt For Password=NNTP traži lozinku NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeći čisti tekst NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeći HTML LDAP Authentication Required=LDAP traži autorizaciju LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretraživanje DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw uređaju DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera Hardware Driver=Hardverski driver Hardware Description=Opis hardvera Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D uređaju Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit) Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit) Min Texture Size=Minimalna veličina teksture Max Texture Size=Maksimalna veličina teksture Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera Direct3D Device Features=Direct3D podrška DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound uređaja Driver Module=Modul drivera Primary Buffers=Primarnih buffera Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvučnih buffera Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvučnih buffera Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvučnih buffera Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statičkih zvučnih buffera Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvučnih buffera Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvučnih buffera Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statičkih zvučnih buffera Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvučnih buffera DirectSound Device Features=DirectSound podrška Certified Driver=Certificirani driver Emulated Device=Emulirani uređaj Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic uređaja Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka Device Class=Klasa uređaja Audio Channels=Audio kanala MIDI Channels=MIDI kanala Available Memory=Preostala memorija Voices=Glasova DirectMusic Device Features=DirectMusic podrška Built-In GM Instrument Set=Ugrađen GM instrument Built-In Roland GS Sound Set=Ugrađen Roland GS set zvukova DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije External MIDI Port=Eksterni MIDI port Fixed DLS Memory Size=Fiksna veličina DLS memorije Port Sharing=Dijeljenje porta Chorus Effect="Chorus" efekt Delay Effect="Delay" efekt Reverb Effect="Reverb" efekt DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput uređaja Device Subtype=Opis Axes=Osi Buttons/Keys=Tipki DirectInput Device Features=DirectInput podrška DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije Connection Description=Opis veze Header Length=Veličina Zaglavlja Max Message Size=Max. Veličina poruke Estimated Latency=Procijenjena latencija Timeout Value=Timeout vrijednost Max Players=Maksimalan broj igrača Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igrača DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrška Guaranteed Message Delivery=Garantirano prosljeđivanje poruka Message Encryption=Enkripcija poruka Message Signing=Potpisivanje poruka Session Host=Session Host Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog prosljeđivanja poruke Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija Device Properties=Opcije drivera Driver Date=Datum Izdavanja drivera Driver Provider=Proizvođač drivera INF File=INF datoteka Hardware ID=Hardver ID Location Information=Lokacija informacija Device Features=Podrška uređaja PCI Devices=PCI uređaji PnP Devices=PnP uređaji LPT PnP Devices=LPT PnP uređaji USB Devices=USB uređaji PCMCIA Devices=PCMCIA uređaji FireWire Devices=FireWire uređaji Ports=Portovi Port=Port Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Uređaj %d, Funkcija %d Bus / Device / Function=Sabirnica / Uređaj / Funkcija Subsystem ID=ID podsistema Printer Properties=Printer opcije Default Printer=Defaultni printer Share Point=Dijeljeni uređaj (naziv) Printer Port=Printer port Printer Driver=Printer driver Print Processor=Print procesor Location=Lokacija Separator Page=Stranica separacije Priority=Prioritet Availability=Raspoloživost Print Jobs Queued=Print zadataka na čekanju Paper Properties=Opcije papira Paper Size=Veličina papira Orientation=Orijentacija Print Quality=Podešena kvaliteta ispisa Printer Manufacturer=Proizvođač printera Task Properties=Opcije zadataka Application Name=Ime aplikacije Application Parameters=Parametri aplikacije Working Folder=Radna mapa Creator=Autor Last Run=Posljednje pokretanje Next Run=Slijedeće pokretanje Task Triggers=Okidači zadataka Trigger #%d=%d. Okidač Power Management Properties=Opcije Power-Managementa Power Management Features=Power-Management podrška Current Power Source=Trenutni Izvor Energije Battery Status=Status Baterije Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije ***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai ***Unique ID=Egyedi azonosito ***Designed Capacity=Tervezett kapacitas ***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve ***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas ***Wear Level=Elhasznalodas merteke ***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama ***Power State=Energiaallapot ***Charge Rate=Toltes merteke ***Discharge Rate=Merules merteke Time Zone=Vremenska Zona Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko računanje vremena) Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno računanje vremena) Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaći) Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski) Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639) Country/Region=Država/Regija Country Name (Native)=Naziv države (Domaći) Country Name (English)=Naziv države (Engleski) Country Name (ISO 3166)=Naziv države (ISO 3166) Country Code=Kod države Currency=Valuta Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaći) Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski) Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaći) Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217) Currency Format=Prikaz valute Negative Currency Format=Prikaz negativne valute Formatting=Prikazivanje Time Format=Prikaz vremena Short Date Format=Prikaz kratkog datuma Long Date Format=Prikaz dugog Datuma Number Format=Prikaz pozitivnog broja Negative Number Format=Prikaz negativnog broja List Format=Prikaz liste Native Digits=Znamenke Days Of Week=Dani u sedmici Native Name for Monday=Ponedeljak (domaće ime) Native Name for Tuesday=Utorak (domaće ime) Native Name for Wednesday=Srijeda (domaće ime) Native Name for Thursday=Četvrtak (domaće ime) Native Name for Friday=Petak (domaće ime) Native Name for Saturday=Subota (domaće ime) Native Name for Sunday=Nedjelja (domaće ime) Months=Mjeseci u godini Native Name for January=Januar (domaće ime) Native Name for February=Februar (domaće ime) Native Name for March=Mart (domaće ime) Native Name for April=April (domaće ime) Native Name for May=Maj (domaće ime) Native Name for June=Juni (domaće ime) Native Name for July=Juli (domaće ime) Native Name for August=August (domaće ime) Native Name for September=Septembar (domaće ime) Native Name for October=Oktobar (domaće ime) Native Name for November=Novembar (domaće ime) Native Name for December=Decembar (domaće ime) Native Name for Month #13=(domaće ime) za 13. mjesec Miscellaneous=Općenito Calendar Type=Kalendar Default Paper Size=Standardna veličina papira Measurement System=Testirani sistem Start Page=Početna stranica Search Page=Tražilica Download Folder=Download mapa Current Proxy=Trenutni proxy Proxy Status=Proxy status LAN Proxy=LAN proxy %s Proxy Server=%s proxy server Exceptions=Iznimke Module Name=Naziv modula Module Size=Kapacitet modula Module Type=Tip memorijskog modula Memory Type=Tip memorije Memory Speed=Brzina modula Module Width=Širina modula (bit) Module Voltage=Napon na modulu Refresh Rate=Brzina osvježavanja Memory Module Features=Podrška memorijskog modula Memory Module Manufacturer=Proizvođač memorijskog modula AMB Manufacturer=AMB proizvođač DRAM Manufacturer=DRAM proizvođač Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja Current Time=Trenutno vrijeme UpTime Statistics=UpTime statistike First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja Total UpTime=Ukupan UpTime Total DownTime=Ukupan DownTime Longest UpTime=Najduži UpTime Longest DownTime=Najduži DownTime Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja System Availability=Raspoloživost sistema Bluescreen Statistics=Statistika BSOD First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD Total Bluescreens=Ukupno BSOD // messages Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas pričekajte dok se ne izvrši testiranje During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vaš računar može stati na par trenutaka Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritišćete tipke i NE pomičete miša Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Molimo da shvatite da se rezultati različitih verzija EVERESTa ne mogu međusobno upoređivati. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys poboljšava i konstantno optimalizira benchmark-rutine implementacijom posljednji najnovijih tehnologija, za postizanje najboljih rezultata mjerenja. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da želite izbrisati Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite dugme OSVJEŽI za startovanje referense! Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu još podešeni Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka Are you sure you want to remove all computers from audit?=Želite li izbrisati sve računare iz pregleda? CPU Speed=CPU Brzina CPU Multiplier=CPU Množitelj Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU množitelj CPU Cache=CPU Cache SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Memorijska sabirnica Memory Clock=Frekvencija memorije DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB odnos Minimum=Minimum Maximum=Maximum Average=Srednji original=original Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom Clear List=Obriši listu Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da želite izbrisati cookie-listu Internet Explorera? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da želite izbrisati cjelokupni history Internet Explorera? Memory Timings=Memorijski tajminzi North Bridge Properties=Northbridge opcije North Bridge=Northbridge South Bridge Properties=Southbridge opcije South Bridge=Southbridge Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje službenu podršku za ovaj freeware proizvod AMD Brand ID=AMD Brand ID 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije Server port:=Server port: A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova Group Membership=Članstvo u grupama &Title:=&Naslov: Report &title:=Naslov &izvještaja: Database Software=Softver za baze podataka Database Servers=Serveri za baze podataka BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje Entry of &INI file=Unos &INI datoteke INI file=INI datoteka INI group=INI grupa INI entry=INI unos Chassis Intrusion Detected=Kućište je otvoreno Supported FourCC Codes=Podržani FourCC kodovi PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X uređaja Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice 64-bit Device=64-bitni uređaj PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica %d MHz Operation=%d MHz mod HyperTransport Version=HyperTransport verzija Link Type=Tip veze Link Status=Status veze Coherent=Koherentno Noncoherent=Nekoherentno Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz Utilized Link Width In / Out=Iskorištenost veze ulaz / izlaz Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze Current Link Frequency=Trenutna iskorištenost veze Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podržana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u mogućnosti koristiti jednu ili više komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s File Properties=Opcije datoteke File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao: Active Mode=Aktivni mod EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kućnim korisnicima. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Računalo je član mrežne domene (%s), što EVEREST Home Edition ne podržava. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okruženjima. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite dugme "Osvježi" da biste osvježili stranicu // alerting EVEREST Alert=EVEREST upozorenje Alert=Upozorenje Alerting=Upozoravanje Alert Methods=Načini upozoravanja Alert Trigger=Okidač za upozorenje Alert Triggers=Okidači za upozorenje Alert Description=Opis upozorenja &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje između provjere upozorenja (min): N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje između slanja ponavljajućih upozorenja (h): Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja Send an &e-mail to:=&Pošalji e-mail: Send an entry to a log &server:=Pošalji unos log &serveru: Send a Windows &message to:=Pošalji &Windows poruku: Write to a &TXT log file:=Zapiši u &TXT log datoteku: Write to a &HTML log file:=Zapiši u &HTML log datoteku: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici! Select Log File=Odaberi log datoteku Trigger Description=Opis okidača When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mreži PCI devices list change=Promjena liste PCI uređaja USB devices list change=Promjena liste USB uređaja SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska System memory size change=Promjena veličine sistemske memorije Computer name change=Promjena imena računara Winlogon Shell change=Winlogon Promjena ljuske Critical system status detected:=Detektiran kritični status sistema Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%% New software installed:=Instalirana nova aplikacija: New service installed:=Instaliran novi servis: Software removed:=Aplikacija deinstalirana: Service removed:=Servis deinstaliran: New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste New network share:=Novi dijeljeni resurs na mreži Network share removed:=Dijeljeni resurs na mreži izbrisan New PCI device:=Novi PCI uređaj: New USB device:=Novi USB uređaj: PCI device removed:=PCI uređaj izvađen: USB device removed:=USB uređaj izvađen: Sending alert message in e-mail=Šaljem upozorenje e-mailom Sending alert message to log server=Šaljem upozorenje log serveru Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja Alert message sent=Upozorenje poslano Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje // sensor icons Sensor Icon=Ikona senzora Sensor Icons=Ikone senzora Sensor Icon, OSD=Senzor ikon, OSD Hardware Monitoring=Hardverski monitoring Icons, OSD=Ikone, OSD Logging=Logiranje Icon Text=Ikon Tekst OSD Text=OSD Tekst Icon &background color:=Ikon &boja pozadine: Icon &text color:=Ikon &boja teksta: OSD &font name:=OSD &ime fonta: &OSD text color:=&OSD boja teksta: O&SD text size:=OS&D veličina teksta: Display temperatures in &Fahrenheit on OSD=Pokaži temperaturu u &Fahrenheit na OSD-n Display &icons on OSD panel=&Prikaži ikonu na OSD panelu ***Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Cimkek megjelenitese az OSD panelen (pl. "Alaplap") &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Drži OSD panel uvijek naprijed (na vrhu) OSD panel &background color:=OSD panel &boja pozadine: T&ransparent=&Transparentno "Se&nsor" page:="Sen&zor" strana: &Sensor icons and OSD panel:=Se&nzor ikon i OSD panel: &Log file:=&Logirana datoteka: Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk Log sensor readings to &HTML log file:=Senzor učitava podatke na &HTML logirane datoteke: Log sensor readings to &CSV log file:=Senzor učitava podatke na &CSV logirane datoteke: // remote control &Dithering:=&Dithering: &User interface effects:=&Efekti u korisničkom sučelju: Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (pregled) No dithering=Nema dithering 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja) 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor) Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno Disable during connection=Isključi prilikom veze Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze Use dithering to save network bandwidth=Upotrebite dithering za minimalizaciju netwerk širine opsega Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Uključi korisničke interfase efekte iz za poboljšanje izvođenja kod daljinske kontrole. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ukloni na panelu-pozadinu da poboljšaš izvođenja kod daljinske kontrole i minimiliziranje netwerk širine opsega. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Upotrebi nižu rezoluciju na panelu za poboljšanje izvođenja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk širine opsega. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith= Upotrebi nižu dubinu boje za poboljšanje izvođenja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk širine opsega. // Benchmark results save & compare Result=Rezultat Results=Rezultati %d results=%d rezultati Benchmark Result= Benchmark rezultati Please enter benchmark result description:=Molim da date opis benchmerk rezultata: Show &Reference Results=&Prikaži referentne rezultate Show &User Results=Pr&ikaži rezultate korisnika &Add Result to User List=&Dodaj rezultate na listu korisnika Manage User Results=Upravljanje rezultatima korisnika &Manage User Results=U&pravljanje rezultatima korisnika Test Name=Ime Testa CRC Error=CRC greška &Delete Selected Results=U&kloni selektirane rezultate // Portable Computer page %s Platform Compliancy=%s platforma kompatibilnosti %s Compliant=%s kompatibilno Mobile PC Physical Info=Mobilne PC fizičke informacije System Type=Sistem Tip Memory Sockets=Memorijski utori Max. Memory Size=Max. Veličina memorije Hard Disk Type=Tip tvrdog diska LCD Size=LCD dimenzija GPU Type=GPU tip WLAN Network Adapter=WLAN Netwerk adaptor Bluetooth Adapter=Bluetooth adaptor PCMCIA Slots=PCMCIA utori ExpressCard Slots=ExpressCard utori USB Ports=USB porte FireWire Ports=FireWire (Ognjeni zid) porte Video Outputs=Video izlazi Battery Type=Tip baterije Max. Battery Time=Max. trajanje baterije Integrated=Integrirano Optional=Opcionalno // tray icon &Open EVEREST=&Otvori EVEREST &Hide Main Window=&Sakri glavni panel